Tuhanmu Lebih Mengetahui Tentangmu

Tafsir Al-Qur’an: Surah Al-Israa’ ayat 54

0
563

Kajian Tafsir Surah Al-Israa’ ayat 54. Tuhanmu lebih mengetahui tentangmu. Allah Subhaanahu wa Ta’aala berfirman:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِكُمْ إِن يَشَأْ يَرْحَمْكُمْ أَوْ إِن يَشَأْ يُعَذِّبْكُمْ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ وَكِيلاً -٥٤

Tuhanmu lebih mengetahui tentang kamu. Jika Dia menghendaki, niscaya Dia akan memberi rahmat kepadamu, dan jika Dia menghendaki, pasti Dia akan mengazabmu. Dan Kami tidaklah mengutusmu (Muhammad) untuk menjadi penjaga bagi mereka. (Q.S. Al-Israa’ : 54)

.

Tafsir Ibnu Abbas

Rabbukum a‘lamu bikum (Rabb kalian lebih mengetahui perihal kalian), yakni mengetahui kemaslahatan untuk kalian.

Iy yasya’ yarhamkum (jika Dia berkenan, Dia akan merahmati kalian), lalu menyelamatkan kalian dari penduduk Mekah.

Au iy yasya’ yu‘adz-dzibkum (dan jika Dia berkenan, Dia akan mengazab kalian), lalu Dia memberi kekuatan kepada mereka untuk menghancurkan kalian.

Wa mā arsalnāka ‘alaihim wakīlā (dan tidaklah Kami mengutusmu sebagai pelindung bagi mereka), yakni menjadi penjamin ketika mereka diazab.


BACA JUGA Kajian Tafsir Al-Qur’an Juz Ke-15 untuk ayat lainnya

Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur’an

  1. Tuhanmu lebih mengetahui tentang kamu[36]. Jika Dia menghendaki, niscaya Dia akan memberi rahmat kepadamu[37], dan jika Dia menghendaki, pasti Dia akan mengazabmu[38]. Dan Kami tidaklah mengutusmu (Muhammad) untuk menjadi penjaga bagi mereka[39].

[36] Daripada dirimu. Oleh karena itu, Dia tidak menginginkan bagi kita selain yang baik, dan tidak memerintahkan selain yang bermaslahat bagi kita.

[37] Dengan menjadikan kamu bertobat dan beriman.

[38] Dengan membiarkanmu tersesat dan mati di atas kekafiran.

[39] Yakni memaksa mereka untuk beriman, engkau hanyalah penyampai dan pembimbing ke jalan yang lurus. Menurut penyusun tafsir Al Jalaalain, ayat ini sebelum ada perintah untuk memerangi mereka.

.

Tafsir Jalalain

  1. (Rabb kalian lebih mengetahui tentang kalian. Dia akan memberi rahmat kepada kalian jika Dia menghendaki) sehingga kalian mau bertobat dan beriman (atau jika Dia menghendaki) untuk mengazab kalian (akan mengazab kalian) dengan mematikan kalian dalam keadaan kafir. (Dan Kami tidaklah mengutusmu untuk menjadi penjaga bagi mereka.) oleh karenanya kamu memaksa mereka untuk beriman. Ayat ini diturunkan sebelum ada perintah berperang.

.

Tafsir Ibnu Katsir

Firman Allah Swt.:

Tuhan kalian lebih mengetahui tentang kalian. (Al-Isra: 54)

Khitab ayat ditujukan kepada manusia, yakni “hai manusia, Tuhan kalian lebih mengetahui siapa yang berhak mendapat hidayah di antara kalian dan siapa yang tidak berhak mendapatkannya”.

Dia akan memberi rahmat kepada kalian jika Dia menghendaki. (Al-Isra: 54)

Yaitu dengan memberi kalian taufik untuk taat kepada-Nya dan kembali kepada-Nya.

Dan Dia akan mengazab kalian, jika Dia menghendaki. Dan Kami tidaklah mengutusmu. (Al-Isra: 54)

hai Muhammad,

Untuk menjadi penjaga bagi mereka. (Al-Isra: 54)

Yakni sesungguhnya Kami mengutus kamu hanyalah sebagai pemberi peringatan kepada manusia. Maka barang siapa yang taat kepadamu, dia masuk surga; dan barang siapa yang durhaka kepadamu akan masuk neraka.

Hanya Allah Yang Maha mengetahui dan segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam.

 

Artikulli paraprakTuhanmu Lebih Mengetahui
Artikulli tjetërSetan Itu Selalu Menimbulkan Perselisihan